43.第 43 章-《脱北者》


    第(3/3)页

    国际情报处的处长清清喉咙道:“他们的车被截住了,没跟上车队,所有人都安然无恙。布鲁克斯准将问……是否还需要后续配合?”

    尽管没人相信那几具黑炭就是囚犯,但需要转移的对象确实不存在了,美军驻韩司令的问话明显突兀。

    常年出入青瓦台,熟悉政治游戏规则的李丙琪听出弦外之音,转而点名朝鲜情报处的负责人:“峰会上美国人和北边有联系?”

    “您怀疑美军也参与了劫囚行动?”

    “至少知情。”

    电话线路绝对保密,此时在线的四个人却同时陷入了沉默。

    朝鲜情报处处长率先发声:“按照会议议程,双方确实没机会私下见面。只不过……”

    为避免单方作出不负责任的承诺,韩国向来反对日中美俄与朝鲜直接接触。此次20国峰会在釜山举办,国家情报院挟东道主之便,安排议程的时候就已经作出特别安排:确保朝鲜观察团只能列席,没有与利益相关者勾兑的机会。

    李丙琪被下属的神转折惊到,连忙坐直身子,厉声追问:“‘只不过’什么?”

    “……今天的媒体开放日,有一名《卫报》记者先后采访了朝鲜观察团和美方代表。”意识到工作出现疏漏,回答的声音也越来越小。

    “美国人肯定提前得到了消息,”国际情报处的负责人替同事作出结论,“他们已经和赤匪达成协议了。”

    为配合特朗普的外交政策,美军同意朝鲜劫囚不足为怪,如今所有补救恐怕只是徒劳。

    情报工作向来是在夹缝里求生存,李丙琪没再纠缠事件细节,而是干净利落地作出指示:“南北议和是现在的舆论主流,情报院不能跳出来唱反调。这些囚犯被朝鲜人非法劫持,即便回国也不会大张旗鼓,对我们来说没有进一步影响。”

    在朝韩对立的几十年间,双方你来我往过招不断,有吃亏就会有占便宜,打持久战的眼光必须长远。

    “清理现场和消防急救的后续工作,还是国内情报处来处理;天亮后,我再亲自去拜访布鲁克斯准将;那个《卫报》记者,由朝鲜情报处负责捉拿归案。”

    属下们接到各自的命令,焦虑的心情也平复下来,被李丙琪催促着,先后挂断电话。

    黑暗中,这位国家情报院院长却再也睡不着觉,干脆起身转进书房,翻开公事包里的文件,开始逐页审视那几个秘密囚犯的档案材料。


    第(3/3)页